タイ語 翻訳 タイ語 通訳 タイ語ネイティブ派遣はお任せ下さい。
タイ語 翻訳 タイ人人材派遣は「リアルタイムタイ語 翻訳.jp」
Home
サービス
選ばれる理由
ご利用ガイド
料金表
会社案内
タイ語翻訳サービス
タイ語翻訳
タイ語校正
プルーフリーディング
文字入力・ルビふり
レイアウト
DTP
アウトライン化
タイ語テープ起こし
タイ語WEB(html)作成
タイ語通訳サービス
ビジネス通訳
逐次通訳
同時通訳
ウィスパリング通訳
遠隔通訳
ナレーション
音声録音
語学講師派遣
TOP
>
韓国語会話集
>
挨拶
> 久し振りに会った時の挨拶。相手のこれまでを気遣う言葉(敬語) > お変わりなかったですよね?
韓国語会話集:挨拶・久し振りに会った時の挨拶。相手のこれまでを気遣う言葉(敬語)
お変わりなかったですよね?
별일없으셨죠?
読み方
:ビョリロブスショッジョ?
シチュエーション:久し振りに会った時、または電話で相手のこれまでの様子などを伺う時。
ワンポイントアドバイス:
「別に悪い事など無かったですよね?」といった感じのニュアンスです。この言い方は相手の方に質問あるいは同意を求めているような言い方なので、「大丈夫ですよね?」といった気持ちを込めて尋ねてみるといいかもしれません。
▲Page Top
●
挨拶時の会話
●
自己紹介の時の会話
●
お礼の時の会話
●
たずねる時の会話
●
レストランでの会話
●
デパートでの会話
●
お店・スーパーでの会話
●
洋服店での会話
●
お店・市場での会話
●
美容院での会話
●
交通機関での会話
●
食事をするときの会話
●
有名地を観光する時の会話
●
韓国の文化についての会話
●
空港での会話
●
機内での会話
●
出入国・税関での会話
●
免税店での会話
●
宿泊予約の会話
●
病気・ケガをした時の会話
●
レジャーの時に使う表現
●
天気
●
日時・曜日
●
郵便局で使う表現
●
感情を表す時
●
数字の言い方
▲Page Top